воскресенье, 24 ноября 2013 г.

Июньская трава




Серёжки  «Июньская трава»  - прочитаете Вы название и скажете: «Фи! Как непоэтично!»  А теперь представьте себе аромат свежескошенной травы – такой  летний, такой юный, такой беззаботный. Нарисуйте в своём воображении рассвет: капельки росы на траве, словно зеленоватый янтарь, перемигиваются с едва открывшими глазами новым днём.  А Вы стоите на крыльце с чашкой  клубничного компота, со взъерошенными волосами и счастливыми глазами. И лёгкие наполняются верой в лучшее, верой в самого себя. Волшебство? Нет. Всего лишь июньская трава.
Рву на мелкие кусочки стереотипы о том, что шерсть – это зимний материал! И по секрету скажу, что хозяйке серёжек достанется не только интересное украшение, но и кусочек лета.
Материалы: 100% шерсть, нитки мулине, бусины кракле, металлическая фурнитура «под серебро». Размер: 5см (длина вместе со швензой); 1,3 см (валяная бусина в диаметре)

- Вера -

пятница, 22 ноября 2013 г.

Ека Базилик

Добрый вечер) Давайте я вам расскажу о том, как я докатилась до такой жизни)) Меня зовут Кремко Вера (иногда я ещё подписываюсь Ека Базилик. Откуда такой псевдоним? Екой меня называла дочка нашей Юли, когда ещё не умела говорить "Вера", а Базиликом меня прозвал один из моих друзей, не объясняя, почему он выбрал именно это слово). Я живу в маленьком белорусском городке, под названием Столбцы. Отучилась здесь 9 классов, затем поступила в Минский государственный лингвистический колледж, который окончила в 2007 году по специальности «учитель английского языка». Затем был иняз… и много всего, совершенно не касающегося рукоделия и творчества. Я честно пыталась построить карьеру в соответствии со своим образованием. У меня даже резюме есть. Вот такое:
Имя: Кремко Вера Сергеевна
Дата рождения: 08.11.1987
Образование:
2003-2007 – Лингвогуманитарный колледж УО МГЛУ (преподаватель английского языка, красный диплом)
2007-2012 – МГЛУ (факультет английского языка, с 2010 – заочное отделение)
Июнь-август 2008 – Wimbledon Language Academy (Лондон)
Июль-август 2010 – East China Normal University (Шанхай)
2011 – сертификат CAE (Cambridge Advanced English)
Работа:
Лето 2006 – воспитатель в ДОЛ «Горизонт»
Январь-февраль 2007 – преподаватель английского языка (СШ№128, г. Минск, пед. практика)
Октябрь-декабрь 2010 – педагог в детском центре «Рост»
Сентябрь 2012 – преподаватель английского языка (СШ№3, г. Столбцы)
Дополнительная информация:
- иногда вожу группы туристов в качестве сопровождающей
- пишу стихи, прозу, статьи на английском, русском, белорусском (+ литературный перевод)
- увлекаюсь литературой, музыкой, историей
- публиковалась в следующих изданиях: «Неман», «Рюкзак», «Переходный возраст», «Прамень», «Подружка», «Мастерица»
- занимаюсь хэндмейдом

Этим самым хэндмейдом в том или ином виде я пыталась заниматься с лет 7. Но исключительно на любительском уровне, нигде ремеслу специально не обучаясь. А после восьмого класса и вовсе бросила все свои жалкие попытки смастерить что-то более или менее стоящее. Около десяти лет я тунеядствовала и ничего, кроме книжек и ручки в руках не держала. А потом как-то вдруг от меня ушёл парень, с которым мы были вместе 8 лет. Казалось, что мир вокруг меня просто рухнул, образовалась зияющая дыра в жизни, которую срочно нужно было чем-то заполнить. Выбор пал на рукоделие. Нитки, шерсть, ленточки выглядели такими уютными, такими…. Именно такими вещами, коих мне в тот момент очень не хватало. И мы с ними сроднились.
Сейчас в моей жизни всё замечательно. Мой Серёжа говорит, что я «крафчу рюшечки» и всячески меня поддерживает в моих всех начинаниях.  
Что ещё сказать? Желаю всем творческих планов и не менее творческой их реализации!

- Вера -










Топлёное молоко

Как-то я забрела в магазин, где продают всякие рукодельные радости для таких рукодельных маньяков, как я.  Попасть в такое место и выйти оттуда без покупок и с деньгами – это  что-то из разряда фантастики. И тот  визит не стал исключением – Вера зашла в павильон и стала пускать слюни перед полками с шерстью.  Такого добра у меня дома хватает, причём всяких цветов. Глаз искал что-нибудь этакое. И нашёл! Очень нежный  и трогательный материал цвета топлёного молока (может, и не совсем он похож на молоко, но сразу же такие ассоциации вызвал). С радостным повизгиванием в душе я принесла шерсть домой. И что теперь с ней делать? В голову ничего не приходило – ни одной мало-мальски стоящей идеи.  Так она и пролежала полгода на полке. Я только с завидной периодичностью доставала её, жмякала и возвращала туда, откуда я её взяла.

Я плюшкин. У меня можно найти все те материалы, коим не нашли применения мои подружки. Так ко мне попал чешский бисер, который остался после того, как Алеся связала браслет-жгут. Как-то я его случайно положила на своё молочное сокровище, и поняла:  они просто созданы друг для друга! В компанию им решено было добавить белый вощёный шнур. Вот так появились на свет эти серёжки))

Несмотря на то, что шерсть – материал для холодного времени года, я их вижу в комплекте с  лёгкими романтичными платьями-туниками-рубашками. И желательно на прогулке по вечернему городу. Желательно с очаровательным спутником)

Материал: 100% шерсть, вощёный шнур, чешский бисер, металлическая фурнитура «под серебро». Размер: длина со швензой – ок. 5 см, диаметр бусины – ок. 2 см



- Вера -

среда, 20 ноября 2013 г.

Мечты-мечты!

Вера часто забегает ко мне в гости: поболтать, кофе попить и, конечно же, порукодельничать. Порой можно наблюдать такую картину: Вера, тыкая иголкой шерсть, валяет новый шедевр, а я орудую крючками-спицами или прошиваю блок для нового блокнота. И вот сидим мы такие по уши в нашем рукоделии и намекаем друг другу, что пора бы и кофейку хлебнуть, да вот только трудно отвлечься) и, повторяя каждые пять минут "сейчас-сейчас пойду чайник включу", продолжаем творить свои шедевры). И тогда нас посетила интересная дума) Вот бы классно было: ты сидишь весь в своём творчестве, а тебе чаёк-кофеёк подносит специальный для сего действия человек!
О! Так это почти кафе, только на тебя никто косо смотреть не будет, если ты решишь повязать-повалять-пошить немного) Как говориться, мечтать невредно!
Но, как оказалось, предприимчивые люди уже давно претворили в жизнь такую идею. Ещё в 2007 году в Берлине было открыто кафе для любительниц шитья, которое собой напоминало интернет-кафе с той лишь разницей, что вместо компьютеров на столах стояли швейные машинки. Потом эту идею подхватили Париж, где тоже было открыто швейное кафе, и Бангкок, где появилось кафе для любителей вязания.
Идея рукодельного кафе потихонечку распространяется по миру. Надеюсь в скором времени такое место появится и у нас)

- Юля -





вторник, 19 ноября 2013 г.

Мятный шоколад


Когда –то давным-давно, когда я ещё училась на первом курсе, мне довелось сидеть  за одной партой  с девушкой, по имени Настя.  Настенька – очень позитивный человечек. Её улыбка и неожиданные идеи, словно аккумулятор, подпитывали меня  серыми учебными буднями. Иногда  она была единственной причиной для меня показать свой нос в универе.  Кроме всех положительный моральных качеств  у Насти был ещё один огромный плюс – она меня с завидной периодичностью подкармливала на лекциях шоколадками. Но и шоколад был, как и моя подружка, необычный и подбадривающий – мятный.
Когда  я делала этот комплект, то никакой особой задумки не было – просто понравилось сочетание цветов. И, когда украшения были готовы, я посмотрела на них и в голове мелькнуло: «Вот он, Настенькин мятный шоколад!»
Теперь он томиться на полке в ожидании своей хозяйки. Только она должна быть непременно под стать бусам и серёжкам: уютная, с кучей свежих идей, дарящая окружающим радость… И мы верим, что она непременно найдётся)

- Вера -

понедельник, 18 ноября 2013 г.

Морозные звёздочки

Помните, как в детстве ловили снежинки в варежки и расстраивались, когда они предательски таяли, как только Вы переступали порог дома? А так хотелось поделиться волшебством зимы со всеми домашними!  Маленькие морозные звёздочки  никуда не исчезнут с этого украшения. Они будут верными спутниками сопровождать Вас и в театр, и в кино, и к подружке на глинтвейн, и на скучные пары, и на свидание, и на корпоратив на работе…. В общем, просто незаменимая и универсальная вещь в холодное время года.
Мастер: Кремко Вера
Материалы: 100% шерсть, металлизированный мулине, металлическая фурнитура «под серебро»
Размеры: 63 см (длина; можно регулировать); 1,5 – 2,5 см (диаметр валяных бусин)
*Пусть Вас не смущает белый цвет украшения – шерсть можно постирать (ручная стирка).      Главное – быстро высушить, чтобы не заржавели металлические элементы.
* застёгивается на маленький карабин.

Поэтическое прошлое

Нашла в закромах своего ноута вот такой вот  древний опус моего авторства. Ну и пёрло же меня в глубокой юности))) Кто знает.... Может, моя поэтическая муза ещё когда-нибудь меня осчатливит своим присутствием...

НОЧ

Пякельная цемра спаўзае на горад,
Іскрацца ў цемры зорачкі-вочкі,
Дрыжаць,небаракі, зацягвае холад
Пятлю вакол шыі палонніцы-ночкі.

Заснула жыццё ў апошнім акенцы.
(Навечна ці не? Невядома нікому.)
І белая мроя ў белай сукенцы
Блукае па дахах, збіраючы стому.

На дубе, што шчыра імхі абдымаюць,
Крумкач спачывае ад дзённых турботаў,
І з расы манаскай вятры выдзімаюць
Увесь бруд нашых думак, пясок нашых ботаў.

І ў гэтым наскрозь чорна-белым прасторы,
Маўклівая дзе цішыня ўладарыць,
Дзе спіць усё жывое і мерзнуць дзе зоры,
Пясняр малады ваш таксама кімарыць.

Жнівень, 2005
- Вера -

воскресенье, 17 ноября 2013 г.

Кельтский браслет



Учитывая наше с Алесей образование (я  - Вера – преподаватель английского, Алеся – переводчик) неудивительно, что среди наших украшений то и дело «читаются» мотивы Альбиона и прилегающих к нему территорий. Этот браслет – стильный и лаконичный результат наших (вернее, Алесиных) творческих поползновений в сторону Британских островов. Завитушки на украшении   не просто архитектурные изыски, это цитирование традиционного кельтского символа – спирали, который обозначает духовный рост. Кельты были известны своей ловкостью, отвагой, воинственностью, восприимчивостью к новым веяниям и огромным творческим потенциалом. Вот такими вот чертами характера должна обладать потенциальная хозяйка браслета)) Как только оная найдётся, я не сомневаюсь, её душа и браслет образуют невероятно гармоничный симбиоз. 




Автор браслета  - Алеся

*Браслет соткан на станке из чешского бисера.
*Очень прочный.
*Размер может изменяться в соответствии с размером Вашего запястья.
*Возможно изготовление в другом цвете (срок изготовления: 5 дней)
*Можно сделать с другой застёжкой
*Носить бережно и с любовью

пятница, 15 ноября 2013 г.

Шерсть + бисер = любовь)



Какие ассоциации появляются у человека, который слышит слово «шерсть»? Готова поспорить, многие сразу себе представили своего (или соседского) кота, бабушкины носки и снег. Вряд ли у вас возникли в голове образы какого-нибудь модного дома, вечернего туалета или стильной дамочки, задорно цокающей шпильками, оставляя за собой шлейф от легендарной Шанель. А зря. И всемирно известные, и только подающие надежды молодые дизайнеры обращаются сегодня  к войлоку при создании своих коллекций.  Они придают ему причудливые формы, комбинируют  с  казалось бы несовместимыми материалами, получая в итоге вещь, излучающую одновременно и изящество, и стиль, и комфорт.
Вот и мне захотелось сделать что-то нарядное и очень уютное. Чего-то хотелось, но оно бесформенной идеей витало в моей голове. А тут как-то пришёл мой заказ из Польши (мы там заказываем материалы для наших вещичек). Среди швенз и штифтов, меня там поджидал пакетик японского бисера. С бисером я не работаю, но девчонки так дружно охали-ахали по поводу отменного качества и особой энергетики бисера ТОНО, что я не удержалась и заказала себе его совсем чуть-чуть, потому что была без понятия, что я с ним буду делать (кроме, как любоваться). Стоило мне его увидеть, я сразу поняла: «Он!!!»  и побежала к коробке с шерстью подбирать ему компанию. Это была любовь с первого взгляда. Шарики сваляны и расшиты, а как их нанизать на стальной тросик?.. Об этом я как-то предварительно не задумалась. Если бы не крепкие руки моего парня, осталось бы моё творение в забытьи  - в полушаге от превращения в полноценное украшение.  Теперь  этот милый комплектик ожидает не менее милую хозяйку, которая по достоинству оценит историю любви бисера, шерсти и моего вдохновения.
Материалы: 100% шерсть, японский бисер, стальной тросик (фиолетовый), металлическая фурнитура «под серебро».
Мастер: Кремко Вера
Размеры:
Украшение на шею – 55 см (длина), 2 см (диаметр валяных шариков)
Серёжки – 4,5 см (длина вместе со швензой), 2 см (диаметр валяных шариков)
*положение бусин можно менять - двигать по тросику; они фиксируются (без каких-либо дополнительных манипуляций) в той позиции, которая Вам по душе)
*украшение на шею застёгивается на маленький карабин.

 - Вера -

Мистерия времени

Завтра (16 ноября) нас с нашими работами можно встретить на фестивале средневековой культуры "Мистерия времени". Приходите! Будем рады всем!
Подробности о мероприятии можно почитать тут.



четверг, 14 ноября 2013 г.

Что нужно успеть сделать до 1-го января?


Важные Дела до Нового года))):

  • купить открытки и конверты;
  • подписать и отправить открытки;
  •  вырезать 7 снежинок из бумаги и приклеить их на окно;
  • выпить чашку какао;
  • испечь рождественские печеньки;
  • позвонить своему соседу по парте;
  • погулять по заснеженному лесу (парку);
  • принять ванну с пеной;
  • слепить снеговика;
  • выучить с ребёнком (сестричкой, племянником, соседом...) стишок для утренника;
  • посмотреть "Один дома";
  • вытоптать в снегу сердечко под окнами любимой/любимого;
  • пожелать счастливых праздников продавцу в соседнем магазине;
  • украсить ёлку;
  • купить и упаковать подарки для родных и близких;
  • придумать новогоднее меню;
  • купить продукты для новогоднего стола;
  • написать список гостей;
  • провести вечер в крупном городе, глазея на новогодние витрины;
  • наконец-то выучить полностью текст "Jingle Bells";
  • поиграть в снежки;
  • пригласить на свидание человека, который тебе нравится;
  • почистить двор бабушки и дедушки от снега, если те живут в частном доме;
  • покататься на коньках и санках;
  • посмотреть "Дневник Бриджит Джонс";
  • купить новогодний спецвыпуск глянцевого журнала, проникнуться праздничной атмосферой, найти несколько полезных советов для себя и обязательно применить их в жизни до 31 декабря;
  • сходить с друзьями в кино;
  • прочитать интересную книгу;
  • завязать переписку с иностранцем на его родном языке;    
  • нарисовать "смайлик" на окне в общественном транспорте;
  • испечь пиццу;
  • сделать новую причёску;
  • позвонить друзьям детства;
  • расспросить родителей про лучший новый год в их жизни;
  • нарисовать рисунок на зимнюю тематику;
  • устроить зимнюю фотосессию;
  • сделать генеральную уборку;
  • послушать песни, которые были популярны 10 лет назад, расспросить родителей и бабушку с дедушкой о их любимых песнях;
  • сходить в гости к первой учительнице;
  • смастерить рождественский венок и повесить его на входную дверь;
  • улыбнуться на улице незнакомому ребёнку;
  • прогуляться по городу в костюме Деда Мороза или Снегурочки, одаривая всех проходящих мимо детишек конфетами и мандаринами;
  • научиться делать глинтвейн;
  • прочитать в Интернете про традиции празднования нового года и рождества в разных странах.
Список с удовольствием составляла Вера

Бабочки в моём блокноте



Беларусь – страна неулыбчивых людей (так говорят иностранцы, попадающие на просторы Синеокой). Но я точно знаю, что заставит их (как впрочем, и любого человека вне зависимости от национальности) улыбнуться! Невозможно не расплыться в улыбке, когда видишь это чудо! А когда блокнот попадает в руки, вообще забываешь обо всём на свете, жмякая хлопковую обложку с синтепоновой подложкой. В голове только мелькает мысль: «Как же мало человеку для счастья надо!» Многие говорят, что жалко в таком блокноте писать, мотивируя это тем, что рука не поднимется его потом выбросить. 
 




Предлагаю идеи того, что можно записывать в этом шедевре:
1)      Дни рождения, адреса и телефоны друзей. Честное слово, память блокнота гораздо надёжнее памяти компьютера. Да и гораздо удобнее держать всю эту информацию в одном месте, чем прыгать по страничкам в социальных сетях в поисках необходимых дат и координат
2)      Рецепты любимых блюд с авторскими пометками. Ведь ни один сайт в Интернете не знает Ваших кулинарных секретов.
3)      Нашу Юлю довольно часто просят вязать варежки. Работать со спицами и нитками ей нравится. Даже очень. А вот рассчитать каждый раз необходимое количество петель Юля просто ненавидит. И вот она нашла выход из этой ситуации: она завела тетрадочку, в которую пишет название ниток, размеры руки и количество петель, с которым она работала.
4)      А почему бы не завести дневник? Можно свой. Можно дневник своей семьи – записывать туда интересные случаи, которые произошли с Вами и Вашими родственниками, вклеивать билетики с различных мероприятий, которые Вы вместе посетили. Мне, например, было дико интересно слушать про путешествие моего прадеда в Америку)
- Вера -
Автор блокнота - Юля


linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...